용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 [勇者召喚に巻き込まれたけど、異世界は平和でした]
용사 소환에 말려들었지만 이세계는 평화였습니다 - 플레어 벨─요구 벨트⑧
https://naroutrans.com/n2273dh/823/
[복원] 스킬이 만능 치트화 되었으므로, 무기점이라도 열까 생각합니다 [【修復】スキルが万能チート化したので、武器屋でも開こうかと思います]
[복원] 스킬이 만능 치트화 되었으므로, 무기점이라도 열까 생각합니다 - 제 444화 하나 더의 실험의 전조
https://naroutrans.com/n3353fc/444/
오늘도 그림의 떡이 맛있다 [今日も絵に描いた餅が美味い]
오늘도 그림의 떡이 맛있다 - 22화:(들)물어 해친 질문*1
https://naroutrans.com/n7921gj/367/
이세계에서 돌아온 40대 샐러리맨, 17세로 돌아와 무쌍한다. [異世界帰りのアラフォーリーマン、17歳の頃に戻って無双する]
이세계에서 돌아온 40대 샐러리맨, 17세로 돌아와 무쌍한다. - 15장:빨강의 포크(19)
https://naroutrans.com/n7707gs/305/
마경생활 [魔境生活]
마경생활 - 【운영 생활 17일째】
https://naroutrans.com/n7171ey/186/
추방당한 내가 꽝 기프트 『번역』으로 최강 파티 무쌍! ~마물이나 마족과 이야기할 수 있는 능력을 구사하여 출세하다~ [追放された俺が外れギフト『翻訳』で最強パーティー無双!~魔物や魔族と話せる能力を駆使して成り上がる~]
추방당한 내가 꽝 기프트 『번역』으로 최강 파티 무쌍! ~마물이나 마족과 이야기할 수 있는 능력을 구사하여 출세하다~ - 60.
https://naroutrans.com/n7855gf/188/
추방당할 때마다 스킬을 손에 넣었던 내가 100개의 다른 세계에서 두 번째인 무쌍 [追放されるたびにスキルを手に入れた俺が、 100の異世界で2周目無双]
추방당할 때마다 스킬을 손에 넣었던 내가 100개의 다른 세계에서 두 번째인 무쌍 - 자신에게 밖에 모르는 것을 타인에게 전하는 것은 어렵다
https://naroutrans.com/n3189gr/140/
마력 치트인 마녀가 되었습니다 ~창조 마법으로 제멋대로인 이세계 생활~ [魔力チートな魔女になりました~創造魔法で気ままな異世界生活~]
마력 치트인 마녀가 되었습니다 ~창조 마법으로 제멋대로인 이세계 생활~ - 25화【수확제와 구조】
https://naroutrans.com/n4154fl/139/
우리집에 온 여기사와 시골생활을 하게 된 건 [俺んちに来た女騎士と田舎暮らしすることになった件]
우리집에 온 여기사와 시골생활을 하게 된 건 - 4월(3) 순의 생선회와 배반의 감자 버터
https://naroutrans.com/n0388dp/64/
이 세계가 언젠가 붕괴하리란 것을, 나만이 알고 있다 [この世界がいずれ滅ぶことを、俺だけが知っている]
이 세계가 언젠가 붕괴하리란 것을, 나만이 알고 있다 - 마력 회로
https://naroutrans.com/n4816he/64/
고교생 WEB 작가의 인기 생활 「네가 신작가일 리가 없잖아」라며 날 찬 소꿉친구가 후회하지만 이미 늦었다 [高校生WEB作家のモテ生活 「あんたが神作家なわけないでしょ」と僕を振った幼馴染が後悔してるけどもう遅い]
고교생 WEB 작가의 인기 생활 「네가 신작가일 리가 없잖아」라며 날 찬 소꿉친구가 후회하지만 이미 늦었다 - 64화 반디를 보러 가자
https://naroutrans.com/n5038gy/64/
논밭에서 주운 여기사, 시골에서 내 아내로 여겨진다 [田んぼで拾った女騎士、田舎で俺の嫁だと思われている]
논밭에서 주운 여기사, 시골에서 내 아내로 여겨진다 - 은어의 소금구이
https://naroutrans.com/n8343hm/64/
러브코미디 만화에 들어가버렸기 때문에, 최애인 패배 히로인을 전력으로 행복하게 한다 [ラブコメ漫画に入ってしまったので、推しの負けヒロインを全力で幸せにする]
러브코미디 만화에 들어가버렸기 때문에, 최애인 패배 히로인을 전력으로 행복하게 한다 - 제 63화 요리 수행, 개시
https://naroutrans.com/n9748gs/64/
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 [異世界で土地を買って農場を作ろう]
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 - 991 두령 결전
https://naroutrans.com/n3406ek/993/
실은 나, 최강이었다? [実は俺、最強でした?]
실은 나, 최강이었다? - 마침내 시작되는 남매 대결
https://naroutrans.com/n1321ez/168/
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 [味方が弱すぎて補助魔法に徹していた宮廷魔法師、追放されて最強を目指す]
아군이 너무 약해 보조 마법으로 일관하던 궁정 마법사, 추방당해 최강을 노린다 - 제 4장 용어 및 등장 인물 모으고
https://naroutrans.com/n9736gn/119/
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 [将来結婚しようね、と約束した幼馴染が剣聖になって帰ってきた]
장래에 결혼하기로 약속한 소꿉친구가 검성이 되어 돌아왔다 - 401화 신부
https://naroutrans.com/n8269go/402/
모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! [冒険者をクビになったので、錬金術師として出直します! 〜辺境開拓? よし、俺に任せとけ!]
모험가에서 잘렸으므로, 연금술사로서 새출발합니다! ~변경개척? 좋아, 나에게 맡겨! - 221:가족을 생각하는 기분은, 멈출 수 없어 하고 이야기
https://naroutrans.com/n2199ex/221/
전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 [転校先の清楚可憐な美少女が、昔男子と思って一緒に遊んだ幼馴染だった件]
전학 간 곳의 청초 가련 미소녀가, 옛날에 남자라고 생각하고 함께 놀던 소꿉친구였던 건에 대하여 - 262. 약속
https://naroutrans.com/n5869gh/262/
실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 [失恋したのでVtuberはじめたら年上のお姉さんにモテました]
실연해서 버튜버를 시작했더니 연상의 누나에게 인기 만점이 되었습니다 - 299:발사 전달
https://naroutrans.com/n6958gk/313/
영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 [領民0人スタートの辺境領主様]
영민 0명으로 시작하는 변경 영주님 - 재들내방자 엘 댄
https://naroutrans.com/n1980en/371/
'업데이트' 카테고리의 다른 글
2023-06-05 업데이트 (0) | 2023.06.09 |
---|---|
2023-06-04 업데이트 (0) | 2023.06.08 |
2023-06-02 업데이트 (0) | 2023.06.06 |
2023-06-01 업데이트 (0) | 2023.06.05 |
2023-05-31 업데이트 (0) | 2023.06.04 |
댓글