
그뒤는 자유롭게 하세요 ~신님이 진심으로 라스트보스를 쓰러뜨렸으므로 나는 단지 슬로라이프를 한다~ [あとはご自由にどうぞ。~神様が本気出してラスボス倒したので私はただスローライフする~]
그뒤는 자유롭게 하세요 ~신님이 진심으로 라스트보스를 쓰러뜨렸으므로 나는 단지 슬로라이프를 한다~ - 어른인 쇼핑의 이야기─계속
https://naroutrans.com/n0088hz/29/

이 세계가 언젠가 붕괴하리란 것을, 나만이 알고 있다 [この世界がいずれ滅ぶことを、俺だけが知っている]
이 세계가 언젠가 붕괴하리란 것을, 나만이 알고 있다 - 평소의 눈을 떠, 그녀의 소리
https://naroutrans.com/n4816he/330/

복슬복슬하고 포동포동한 이세계 표류 생활 [もふもふとむくむくと異世界漂流生活]
복슬복슬하고 포동포동한 이세계 표류 생활 - 호화 침대에서 잘 자요
https://naroutrans.com/n2245fj/726/

주인님과 가는 이세계 서바이벌! [ご主人様とゆく異世界サバイバル!]
주인님과 가는 이세계 서바이벌! - 제 283화~질질 보내는 10일간~
https://naroutrans.com/n3742ey/284/

고교시절 오만했던 여왕님과의 동거생활은 의외로 나쁘지 않다 [高校時代に傲慢だった女王様との同棲生活は意外と居心地が悪くない]
고교시절 오만했던 여왕님과의 동거생활은 의외로 나쁘지 않다 - 짐 데이트
https://naroutrans.com/n6480id/151/

우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 [うちの弟子がいつのまにか人類最強になっていて、なんの才能もない師匠の俺が、それを超える宇宙最強に誤認定されている件について]
우리 제자가 어느새 인류 최강이 되어 있고, 아무 재능도 없는 스승인 내가, 그것을 넘어서는 우주 최강으로 오인정되고 있는 건에 대해서 - 312화 때를 멈추지 마
https://naroutrans.com/n8759fg/407/

고교생 WEB 작가의 인기 생활 「네가 신작가일 리가 없잖아」라며 날 찬 소꿉친구가 후회하지만 이미 늦었다 [高校生WEB作家のモテ生活 「あんたが神作家なわけないでしょ」と僕を振った幼馴染が後悔してるけどもう遅い]
고교생 WEB 작가의 인기 생활 「네가 신작가일 리가 없잖아」라며 날 찬 소꿉친구가 후회하지만 이미 늦었다 - 【예외편】
https://naroutrans.com/n5038gy/231/

이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 [異世界で土地を買って農場を作ろう]
이세계에 토지를 사서 농장을 만들자 - 1368 쥬니어의 모험:동창회
https://naroutrans.com/n3406ek/1370/

용사 파티에서 쫓겨난 다재무능~파티 사정으로 부여술사를 하던 검사, 만능으로 거듭나다~ [勇者パーティを追い出された器用貧乏~パーティ事情で付与術士をやっていた剣士、万能へと至る~]
용사 파티에서 쫓겨난 다재무능~파티 사정으로 부여술사를 하던 검사, 만능으로 거듭나다~ - 224. 트트라일 사변② 내습
https://naroutrans.com/n7533gt/226/

모래마법으로 모래왕국을 만들자 ~사막에 추방당했으니 열심히 노력해서 조국 이상의 국가를 건설해 보자~ [砂魔法で砂の王国を作ろう~砂漠に追放されたから頑張って祖国以上の国家を建ててみた~]
모래마법으로 모래왕국을 만들자 ~사막에 추방당했으니 열심히 노력해서 조국 이상의 국가를 건설해 보자~ - 제 313화 움직이기 시작한 박제왕
https://naroutrans.com/n4601gk/314/

불우직 【감정사】는 사실은 최강이었다 ~나락에서 단련된 최강의 【신안】으로 무쌍한다~ [不遇職【鑑定士】が実は最強だった〜奈落で鍛えた最強の【神眼】で無双する〜]
불우직 【감정사】는 사실은 최강이었다 ~나락에서 단련된 최강의 【신안】으로 무쌍한다~ - 104. 상급마족, 도망해 감정사의 노예가 된다
https://naroutrans.com/n5242fx/104/

일본에 어서 오세요 엘프 씨. [日本へようこそエルフさん。]
일본에 어서 오세요 엘프 씨. - 제 100화 불사의 왕①
https://naroutrans.com/n9354du/104/
댓글